颈痛病论坛

首页 » 常识 » 诊断 » 做自由译员等于视力下降腰酸背痛腱鞘炎
TUhjnbcbe - 2021/7/4 15:58:00
江苏白癜风微信交流群 https://m-mip.39.net/nk/mipso_4580330.html

早上群里讨论译员用啥电脑,用苹果、HP、Thinkpad、华为、华硕、小米的都有。设备对视力还真有影响。有感而发一下我的“装备”~

我还真不知道自己现在用的啥主机,应该是家里高级合伙人整的组装机?显示器是HP,貌似是30寸,够大!对于喜欢把字体调成菠萝大星人很友好。(十年前用的HP本本,确实挺容易发热,记得植物大战僵尸很火那会儿,我和室友一边玩一边得用电扇吹。)

MACAir用过,真的用不习惯。每次用都有想死的心情。由于要装翻译软件,所以把电脑自带的系统卸了,装的WINDOWS,结果那个发热速度,简直没法形容,键盘按键也是各种别扭,每次按个插入译文我都得看一眼旁边贴的提示条,于是早已吐血弃用!

音响搭的是NAD和MONITORAUDIO,对于非发烧友的我来说,很够了。以前在专职翻译公司供职5个月,氛围自由,基本上每天都是戴着耳机做稿的。好像是从小养成的习惯,从小学写作业开始,就得一边听歌一边写,当时我妈咪都愁要是我考试听不上音乐咋办。

之前有次看了《分心不是我的错》,说注意力分散的人反而需要一些“噪音”来帮助自己保持专注,我会是这一类吗?囧囧囧~高级合伙人总是说,“幸好不跟你共事,你那吵上天的音乐直接让人战斗力瘫痪85%”。

桌子用的某品牌的大餐桌,超级扎实,还能兼做我核心肌肉锻炼“反向划船”的利器。

做稿当时各种资料会乱成堆,很能营造“工作繁忙”的氛围和成就感,做完每个项目会把桌面收拾到“我的办公带空无一物”。

群里还吐槽了自由译员的视力,说自由译员的视力真的是每况愈下。我上上一副眼镜是七年前配的,最近配镜左眼涨了75度,右眼25度。如果生完娃那会儿没有躺玩手机,估计涨的度数会更少。做稿四五十分钟,我会强迫自己去远眺5-10分钟。因为有时候一打字就停不下来,所以会定闹钟提醒自己去休息眼睛。推荐使用厨房计时器~

另外很多译员还有腰酸背痛颈椎痛的毛病,有的甚至还因医院。我想大声呼吁,核心肌肉锻炼和有氧锻炼对于久坐办公的译员来说真的必不可少。我最近还用上了锻炼手指肌肉的器械,是高级合伙人用来缓解因练钢琴造成的手指疲劳的~

下次再发文详谈一下这方面的心得~

预览时标签不可点收录于话题#个上一篇下一篇
1
查看完整版本: 做自由译员等于视力下降腰酸背痛腱鞘炎